LA TRADUZIONE SIMULTANEA
La traduzione simultanea è un servizio indispensabile
quando i relatori di un convegno o di un meeting non parlano
la lingua dei partecipanti oppure i partecipanti sono di
lingue diverse.
Interpreti professionisti, un buon impianto di traduzione
e tecnici competenti rendono fruibile a tutti un incontro
internazionale.
La trasmissione del segnale può essere via radio
o a raggi infrarossi, con installazioni fisse o temporanee,
con o senza box interpreti (traduzione leggera).
|